柯南配音版还珠格格走红老外也爱宫廷戏

《还珠格格》英文版

  明星网 2013年是个好日子,国外也喜好玩翻版,在近几年国内走红了不少古装剧,均被老外收为己用,一部《甄嬛传》被多个国家冒用翻拍,而今《还珠格格》也受追捧,柯南配音版《还珠格格》引热议。

  赵薇、林心如、范冰冰主演的《还珠格格》在早前登陆美国,引起了不小的轰动,美国脱口秀《柯南秀》主播柯南和他的朋友Andy应邀去给《还珠》做英文配音,结果这对活宝在录音棚里各种扯淡,各种恶搞,各种没正经,各种无厘头,恶搞配音让网友爆笑。网友留言道:“太没节操了!格格阿哥们都被玩坏了。柯南,你赔我童年。”“贱爆了啊柯南,笑死我了。”等等。

  近日,有消息称,青海卫视在重播《还珠格格》后收视节节高升,同时段收视率猛串至省级卫视频道前十位。尝到“小燕子”的甜头后,青海卫视又着手引入《还珠格格》英文版,在上午的郁金香剧场播出。

  本文链接:htTp://news.mingxing.com/read/85/254277001.hTml

  转载请保留链接,不保留本文链接视为侵权,谢谢合作!

延伸阅读:

  甄嬛大战康熙来了 勇夺台湾节目之最为那般

  还珠狠毒皇后戴春荣女儿曝光 郝洛钒娇艳显星范儿

内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处: 柯南配音版还珠格格走红老外也爱宫廷戏